Voynich manuscript.
Planten.
Uit: https://holybooks.com
Uit;
http://ellievelinska.blogspot.nl/2013/07/the-voynich-manuscript-plant-id-list.html
Door; Nico Koomen.
Het
blijft lastig, croe zal een kruid zijn, maar vroeger was er geen vaste spelling
zodat er aan andere variaties in voortkomen en ook vormen als kruidje, kruiden,
gekruid, kruidig etc. Mogelijk is dat laatste het bijvoegsel dg. Staat dg los dan kan het wel doe je
betekenen. Ook is de tekst wat vaag, vooral aan de rechterkant, en komen er wat
afdrukken door van de volgende bladzijde. Verschil tussen r en c is moeilijk,
ook a en o. Verwarrend is ook dat twee dezelfde namen achter elkaar aankomen,
soms met een c of iets anders meer, afleiding van de vorige? Dan zijn er geen
referentiepunten, namen.
Aanhalingen
boven de woorden zal een invoegsel zijn zoals in gedrukte boeken ook voorkomt,
mogelijk ook aanhalingstekens zoals in Duits. Misschien komt het boek uit
Oostenrijk. Een schrijver met aparte schrijfstijl.
Mogeljke vertaling.
as; als, 72x,
allauw; 5x;
veroorloof, wel hetzelfde als ollauw, 92x, en ollouw, 5x: qollauw, 38x wel hetzelfde als qollouw,
8x; vertrouw: crollauw, 22x, jeuk, olloe; sta toe, 136x, qolloe; slecht toe,
52x,
cras; kracht,
50x, , dcras; de kracht, 3x, gllcras; gelijke kracht, 3x, ollcras; alle kracht,
5x, qollcras; dolle kracht, 6x.
ccoe; hiertoe,
50x, ollccoe; alles hiertoe, 23x, hccoe; hiertoe, 14x, qollccoe; kwalijk 5x,
cco; kook, 32x,
ccos; gekookt, zo ook wel ccoc, coc,
crcllg;
vertellen, 28x, crcllcg; vertelt, 38x, wel hetzelfde als crcttccg, 9x,
ctras; zeker,
5x,
cttccc,
ettelijke
cttcoe: enige,
72x, cttcos; enig, 50x,
ctro; hiertoe,
croe; kruid, 289
x, croedg; kruidje, 3x, crod is wel gelijk, 11x; ccosg; kan je, 4 x cccos; kennis 28x,
crauw; krabben,
jeuk, 72 x, qollcrauw; dolle jeuk, 7x, ollcrauw; alles jeuk, 5x,
crod; kruid, 92
x, cro; kruid, qollccodge; dolkruidje, crollccodge, krulkruid, gllccodg; gelijk
kruidje,
crollg; gekruld,
crolg, 52x, croll; krullen, 20x, crollae; gekruld, 3x,
crg; krijgen,
270x, ollcrg, olcrg;, alles krijgen, 165x, gllcrg, glcrg; gelijk krijg je, 31
x, qollcrg; dol krijgen, 3x, hcrg; hier krijgen, 68x, crolcrg; gekruld krijgen,
4x, dcrg; dat krijgen, 37x,
cros; door, 308
x, hcros; hierdoor, 30x, dcros; doordat, 22x, ollcros; alles door, 28x,
qollcros; dol door 10x, croccoc; daardoor,
daeg; dag, 6x,
cttcg: met var.
288x, cttro, cttcoe: medisch?, 9x,
dauw; u, 662, wel gelijk als oauw, 13x, odauw, odaus,
todaus; ofschoon, 36x, sodauw; zodanig, 9x, gdauw, ge doet, 15x, daus; u doet,
58, hoe gdauw; hoedanig, 1x, qodauw;
kwalijk doet, 11x, ccodauw, kruidenkenner?
dad; deed, dadg;
deed je, 22x,
das; dat, 102 x,
das dae; dat daar, 2x, dae; daar 92x, dasg; dat je,
darf;
behoeft, 51 x of durft?
das;
dat,
dav;
daarvan, 22 x, sodav, zodanig, sodas; zodat, 3x
dodg;
doe je, doedg,
ello:
Helleborus, 3x.
gaus;
gauw, 2x,
gllae;
gij alle, 15x,
gllauw;
geloof, gllouw, 41x,
gcrcllcrg;
gelijk krijg je, 2x,
gllg; gelijk,
42x,
glloe;
lijm of gloeit?, 25x,
gllas;
gelaten; laten, 22x,
gllos;
geloof 16x,
hauw;
hoe, 50 x,
hcrdg;
het kruid dat je 16x,
hcros;
hierdoor, 2x,
saags;
zeg, 1x,
oll;
alles, 22x,
olloe,
ollae; moes, van olus? 87x, ollaedg; moesje, 2x, qolloedg, kwaad moesje, 2x,
qolloe, kwade moes, 19x,
qodas;
zodat, 4x,
qoll;
dol,
soe; zo,
13x,
sodg; zo
je, 8x,
sollg;
sommige,
sauw;
zou, 13x,
vollauw;
volledig, 1x.
ollas;
olie, qollas
Saags
gllae as allauw, croe cros cs gllos
ccoe dg,
Zeg gij allen
als veroorloof, kruid door of geloofde hiertoe dat je
cosg
cttcas osg has vollauw cras ocd cllcas cllcas dauw
Zo je
iets of hebt volledige kracht of alreeds dolle kracht hiertoe dat je
sgaus
crcllg os gllauw ccod cttcoasg
cttcos asg auw cg
Zo gauw
je vertelde of geloofde kruid zekerheid dat je er zeker uit krijgt
Sauw
ollccq ollcos soe ollg ctt das dauw ollauw os ollav (allouw) gdas av crg
Zou
iedereen alles kennen zo elke dat u veroorloofd of veroorloven ge dat er van
krijgt
Sausg
cccos cttcauw ctcos ctcauw
Zou ge
kennis vertrouwen iets vertrouwen.
Sodas cg croe ctcog ogdas cras ctco auw
cco dasg
Zodat
krijg kruid gekookt ondanks kracht kook je door dat je
gcrcg
ccodg ollccoe ollccoe cro cttcg oc crg dauw cros hod dauw os hcodg
ge
krijgt kruidje hiertoe hiertoe kook
en altijd verschillend ook krijgt u door hoop uw dat ge
dauw
cros ctroe ccodg
u
door zeker kruidje.
Sg dauw ctccauw oec ctrca gllauw cco crg
ctro dae cs
Zag
u sommige u ook hiertoe geloof
koken krijgen hiertoe daar is
oll
cco hcrog ollauw oll cos ollov (ollouw) cco dauw s cttccg dauw
alles
kook hier krijg veroorloof alles door veroorloven kookt u iets u
crog
cttccg ho dauw ctcg ctco dasses (?) cttccg ccc oe dauw dg
krijg
zekerheid zodanig zeker iets dat het zeker van u is
dauw
ouw croe odauw cro dauw crdg ollauw dauw ctttcg hodg u uw kruid ofschoon kruid u krijgt
veroorlooft u zeker te houden
dauw
crcttccg cttcos cros crccg hoe croe croe hos
u
vertelt zekerheid door te
krijgen hoe kruid kruid houdt
cro
croe ccodauw (crodav) hcrg hcrg dos
ccodauw cro hcco rf
ruw
kruid kruidenkenner hier krijgen door kruidenkenner door vertrouwen etc.
gcro
hcrcg crollauw ccco tcroe dadg o cttcg dauw cttcg
ge
krijgt hier krijgt vertrouwen tot het kruid deed je of kreeg u medisch
g
ho croe crc had crcg ctccaeg das auw dauw cttcg dg ge
hoe
kruiden gekregen sommige dat u uit medicijn deed
dcras
cccttrauw ollauw crcg crcg do hoe cttccec d octto olloe dauw de kracht certrouw
volledig
kreeg je kreeg je hoe sterkte dat je ook veroorlooft u
croll
cros crcg dauw cttrog
krullen
door krijgen u medicijn.
cro
crauw cro hcrccg croe hcco dcccg crccg tgdccg crg so das
hiertoe
krab hiertoe kruid hier kan krijgen tegenwoordig krijgen zo dat
gsauw
croe dauw cttcae das crcas hauw das crcg cttcas
ge
zou kruid u ettelijke dat kracht hoe dat krijgt iets
cro
ollauw ccodauw (croauw) olloe dauw tas cttcoe dauw cttcoe das
hiertoe
veroorloof kruidenkenner veroorloof u dat enige u enige dat
gcrccg
ollas ollg dauw ollcrcg hollauw oll croe hg cccg dae
ge
kreeg olie als ge u alles krijgt toestaat alles hiertoe daer
dcro
cro dg hocccg cllcg ollcrcg hccg hccg dae crllos dcrauw
dan
krijg je kracht ettelijke alles krijg macht macht daar uit halen
dcro
croe croll crollg crollcg
zo
ge krijgt kracht krachtig.
Atropa
belladonna. Dolkruid.
Hcrcg
crcg, ccodauw oe oellcccg cras ctras arf
Hier
krijg kruidenkenner hoe hieruit
kracht zeker uit
g
hccg cras os ocrg dcro ello dg ollodas ccodg
gelijk
kracht of krijg door ello of Helleborus kruidje
do
cttcg cttro cttcg crg dh crccg (58x) cttcg holl ccodg dae doe
u
krijgt alzo ettelijke kracht uit holkruidje daar
doe
crollco (8x) daus dadg so ccccg cro hodg
doe
zaad uit dat zo krijg grote moes.
Tollog
croe daus ctcoae das crcg hodg ollo auw cro crg
Vertel
hiertoe u dat krijgt hoe dat krijg hoedanige als u toestaat te krijgen
crollg
croe cttcoe (74x) croe ollae (92x) doe cccg crodo eoe ccg cttcg
krijg
je door kruidmoes door alzo snijden kruid u krijgt kruid die krijgt kleeft
qo
oe croccc cccoe doe cttccg glloe (27x) doe doeo glloe doe ccodg
u krijgt ook hierdoor kracht gelijk doe
zo gelijk zo kracht, licht die u dat gloeien doet kruidje
olloe
croe hoe hccrg croe hg croe cttcoe ccodg croe dauw
moeskruid hoe hiertoe kruid ettelijke
kruidje kruiden u.
cros
olloe croe doe hg das croe d(163x) cros ollcro das ccodg
krijgen
moeskruid doe hg dat kruid door dat dat eco dg
ha
os cro hcrcg dae ccodg s ccodg toe crodas (5x)
Hoe
door geheel dat kruidje verkruimel goed hiertoe.
Uit Gart der Gesundheit[2]
Knautia arvensis. Grindkraut, schurftkruid. Of Centaurea
cyanus?
hg
dauw g gl croe dauw oll crae glcrauw cttcoe cg
hoedanig
gelijk u al krijgt vertrouw hiertoe.
dos
crosg crllas s cros cttcg ctto
dat
kruid vertel ik kruid door ettelijke hiertoe
qollauw
cttccg g cros crg gdg crauw
vertrouw
krijg je kruid krijg je krabben (of jeuk)
craudg
crlloddg ctcg dae s crollauw d ceanus (cyanus) je zou krijgen jeuk zeker
daarvan krijgen
ollo
cros ae ccodauw croe dauw gllcrauw dauw
alle
kruid van schurftkruid krijg je
gelijk, daarvan
sauw
dauw d d hoe cos glloe dg dcroe dcrg cttcg
zou
u hoe u gelijk ge door zo n
gloeiend je kruid diergelijke kracht
cros
cttcg dauw g croe dauw
door
ettelijke door uw kracht daarvan
Hgdauw
crauw qog s croe todavgllcr oe crccg daue dgoe
ge
uw kruid toont zo kruid tegenwoordig gelijk u ook krijgt daarvan dat ge
des
cro hoe crccg qollcg qllodg so croe gllg dauw dau soe
Dat
kruid hoe krijg zulke gloed zo krijg gelijk u daaruit dat ge
qollg
croe auw croe crcllg dauw cttccg hcoe cauw cauw
Zulke
jeuk krijgt uit kruid u krijgt hiertoe koud dan
g
crauw dae crg daeos crav dav oec auw crccg cttcos
vertrouw
dat krijgt daaruit krabben dat ook kreeg
ettelijke jeuk
olloe
crg cros cttcos gos av crav cauw crcllg crg hg dae
veroorloof
krijg kruid ettelijke gooi van u ettelijke daar
cro
glllccg crcg dauw crcttcg
alzo
gelijk krijgt u kracht
Uit O. Thome, www.BioLib.de
Heggerank,
Calystegia soldanella
Hoouw
(2x) ccco tcros ollauw odauw cros daus crllg
hoe
krijg hiertoe veroorlooft u kruid hiertoe dat vertel ik
hcro hcrg cro croe qollcro eocccc qollg croc
dauw
hier
is haagkruid door tonen dolle kracht dolle kracht u
ollcrg
croc eccg croe ccodg ccodauw
crcttcg dauw
alles
door alles rauw kruid kracht ettelijke u
cro
croeo cccos ccodauw
hiertoe
krijgt door zodanig.
Hcros
crg dauw crcttorf c crcg dos croe dauw
hiertoe
krijgt u zekere kracht waardoor kunt u
dos
croe cros croe hcoe crg crllg dauw ollcros crav
toch
kruid door kruid hoe erg sterk u
altijd kracht
dauw
croll(-)crcg qollcccg crollcoc ccccc
ccc cccauw
u
verhaalt dolle verhalen krolkus door zijn kracht
crollo
ccrc cros cccoe croe doe odg
winde
door koen doen doet ook [3]
Uit Saint-Hilaire.
Amaranthus
caudatus met bloem en blad afgewisseld?
qolae
ccoe cttcoe dauscf
hoe
komt kruid Althaea verdovend
gccocos
cros darf qollcrarf crarf
gekregen
door verdovend (toverkracht) kracht
ccoc
qoorcos croe dauw cttcg
zo
ook (Quercus) hiertoe u vertelt
sccg
cros crae cradg cradg cro
zulke
kruid krachtige kracht hiertoe
qolloe
croeoeg s crarf cttcoe
vertel
hiertoe kracht hiertoe
gcr
hauw cros cttcorf olloe darf
geloof
door doordat alles dat
ollcroe
qodauw crorf crorf darfo
allerlei
tegenwoordig kruid krijg kracht daarvan
gcccos
cros croe ollg dadgo
je
krijgt kruid kracht door allerlei zaken
cro
coc cccoe dadg ollccodg oe
hiertoe
nodig kruid dat alles doe je
gdas
croe cttcorf
je
dat kruid versnijdt.
Tcccoe
croe coec cccoe crcg
Hiertoe
kook zulke verkruimel kruid hiertoe
ollo
dauw qollcros qo cccco darf octtcg
veroorloof
dolkruid ge verkoken in de oven
qollccg
qoll crcg qollodg qollcrcg cccodg
Verkook
de dol krijgt dolkruid je krijgt of
cros
qodaus ollccg qollccg.
door
zodat allen dolheid
Hcrc
coas odg cros os cros oe cccg crorf ollccodg olos as
Hiertoe
snij of verkruimel of stoot alle kruiden eerst
ollcoe
croe s cccoe cllcrg qollcorf qolloe dauw coeccdg
ofschoon
kruid of kruid alle dagen dol kom zal u zoeken
coco
dg ollcorf gllcodg qollcco dae carf
zo
kook alles of gelijk 8 dagen gelijk
Tcccoe
dorf ccodauw qolcros qoloe olcroe qollg olloe orf
Hiertoe
doe t u dolkruid, gelijke kleur door
ollcros
oe cccos qo cos daus qollcoe qo cauw cros cttcg
veroorloof
je door zulk u zal krijgen zo gauw kruidig
gcccos
croe odauw croe cauw alloe os arf
hiertoe
krijgt u kruidenkracht veroorloof dat.
Aconitum
napellus?, maar geen bloemspoor. Olie, Papaver, de doos lijkt op een
papaverzaad, ook het woord mecos (=mecon) en olie komen voor?
Ho
auw ctcos qollog cca cttcoe gllo auw coeg
U
zal ge nog vertrouwen geloven dat zulke
daudg
qollccoe ollccos ollas (olie?) oe glloe doe das
doe
je dolkruid alle koken toekomen alles altijd moeilijkheid doe dat
ollo
dg croe ccoe ccccc crorf crccg hadg ollas
doe
rauw kneuzen kruid snij sterk alles.
qodas
ccc ccg hcccoe ollae do s crcas ccc
doe
dat 200 50 lood olie (?) doe
kneuzen
gcccas
ollcrae cco s ccas cttcg
ge
kan allerlei kruiden kracht vaak
os
cccos hos crodaeg crarf
of
kruidmoes kneuzen kracht
Hcros
ollccarf cros ctcarf s
hiertoe
alle kracht kruid extract, zo doe
gllcrg hccorf cros cccllcoe olla
gelijk
krijg Mecon kruid krachtige olie
gllc
cccas ollcoe cttco do aeg cros cttcg
gelijk
koken al koud afkoelen dag kruid
zeven
occoc
dauw qollcroe dauw croe olla g
u zal kruid hiertoe u kruid alle kneuzen olie
cco
ccocttro cttcg hccos ccodauw crorf
of
u kookt zo ettelijke dagen hiertoe
rauw kruid
occ
ccodauw gllccg hcros hccarf s
of
zal ge alles hiertoe
crav
crllauw qollccg gllg cttcae crllg
krab
hiertoe gelijk totdat samen
dauw
cccg cf g hcarf [4]
uw
kracht heeft.
Uit Gart der Gesundheit
[9]
Polygala vulgaris, kruisbloem.
Hodae
crg crladg cccoe oe crccg qollcg douw cros ghog (hog 5x)
Hoedanig
krijg kruis of kruis uw kruid gelijk
dcros
croe ccoe ctttcoe crllcrg crauw os cros auw crorf
het
ruw kruid kook elke rauw of
kruisplant
ollccoe
croe crg crauw qollauw dauw crauw
alle
kook ertoe zeker
qollccoe
crg gllg dauw ollauw cttcg
doe
er toe enig gelijk u kracht krachtig
Tg
dauw qollcrg dg hgdg
tegelijk
dolheid mag ge
cros
crg hcrg dg hcrag
kruimel
zeker kruid dat ge zag
qollouw
cttcoe dauw cttcorf
dat
zal erbij u
cros
croe ccoe cttcg ctcoedg
verkook
kruid
dauw
cttco crg hccg hos auw
o
dae ccor crg croe ctcauw
of
doe kruisplant hiertoe rauw
qollcrouw
cccos qollg
couw
crauw crauw.
dauw
cttccg
Uit G. Oeder.
Klimplant,
Clematis integrifolia? Zaden en bloem lijkt er op. Maar is pas in 1596
beschreven, komt niet bij de ouden voor. Beter Calystegia sepium.
Tcro
ouw hccca hccog crolcrg doe ds de od
oe
crcg crg cttcg crllcros ccco ccco sg ccoedg
of
krijg enig azijn kruidig
cco
cco ccauw crauw dauw qodauw oas odg
qollccg
qo cttcg crollcoe dauw cttccg cro auw
doe
iets ettelijke kruid toe u ettelijke
cccos
ccccg ctto ollouw crcg qollcrouw ccodauw
gllcrog
crollccg ctcodg
Hos
crg crccos ccos crollcrg ctcgd
goe
cccc cros cttcoe cco ollos cttcosg
voeg
toe kruid
qoolllo
uw cccod crcttcg crolla dauw
ollauw
ccco ollca dg croe cro hcodgs ollus
cro
hcccos ccodg crllauw qolloe dauw
qollog
cro ollcoe c hccg cras cras odg
ccodg
c cccos cco hodg ccodauw qolla
occodg
crg hcg cc hodg [5]
ook
kan ge
Paris
quadrifolia, eenbes, maar die heeft maar vier bladeren onder de bes.
Hccodg tccog ccllog oauw oas oesg ccodg
dhccg dg
occccg
ollcg qollauw cco cttcog cttccg cccg ollajos olloe
qoauw
allauw (allav) ccg dauw ollcccc cro cttcg ollccg qollcro dg
ollauw
cccodg ccav c cccos cro cttcg
Hcrg
ccodg qo auw croe oec cco qollccco douw ccodauw
cro
cccos crcg qocccg qog hcccg qo cos cttcg crollcrg dg
qollo
ccg hccg cccco hcrg ccodg
Uit Gart der Gesundheit.
Malva
sylvestris.
Ho
cccos cros gllc ccg tcrod croe c ccodauw gllouw dauw het kruid
dcroe
crg croe ollauw dauw cttcos crollc gcro tosdg
qollcro
g hos dauw dauw ollcros dauw qo das cros dg
qollos
ccccc olloe gllouw croe dauw cttcos ollcrg hauw
cro
hccoe cros ccco hoe oll croe dauw dae croe crollauw
olloe
croe dausodg. [6]
Uit Fuchs.
Tanacetum
vulgare of reinvaarn. Of beter Sint Christoffelkruid, Osmunda.
Toas
g croe croe os ctcoe cros crotts crol croe ollcradg
dauw
cccttcg ccos ccos has cttcg cttros crolloes
gekruld
toccas
hcros crollg os ccco cccc g hcos gllauw dgdg
das
cros cccos crorttcg ollcrarf gaus crg krijgt
has
ollouw ccccc gllae g cttrauw odarf
os
ae dauw cttcarf ollodg cttrauw gdauw
dauw
qodauw cro s croe ollauw s
gcroe
cttcos tcras ccco cttrauw ge krijgt
das
cccoe s hauw odas ollauw crosg
hcros
cttccod crg cros od crg od
gcras
oecrad oe crollauw
os
ccoe cttcodg cros cttcg
qo
cttcoe godauw cttcg
gc
co hauw g haurf
Osmunda uit Gart der Gesundheit.
Ricinus
communis.
Hoas
g sas ccccc has qoas cros ccalccg s crcas cras ollcrg
ous
cros cccttcg qollcras crcas odauw hcccg cros crauw
qoauw
cttcg croe oocrocttcg crcllcrog cttcg olloe sg cros
g
crettcg gllcrog cos g dadg dcrg dcg ollodg g hodg
daus
cccc ccodarf dadg ollos ollg doedodg
hccodg
croc hcoe ccottccg s
gcccos
gcroe dauw cttcoe doe ge kon
gccos
cros ollcrcg qollocf
occo
dae cros cttcodg s
qollccodg
g crcas hcrdg
eos
cras ollacf cttcorf dg
gllcros
crg qollarf cttcg
sodauw
cttcg c cros occc os
qollos
croe cttcoe hcroeodg
crocttcg
cos crg sauw os
o
crg cttcas cttcas cttcg
g
craus cttcae cttco darf dg
gllcco
cttcoe cccc cttco s
occoeg
hcros crg dos
decos
croe das olloe dauw
gcccos
cros octtcarf [7]
Uit Fuchs.
Zevenster,
Trientalis, wintergroen, vroeger
onbekend.
Tccodauw
crolcrcg qllo crcg qoos crccg cras ocrg hierzo u
dcrccg
hcos cros doedg dcrcg hcrcg ollcrg ccco dg
occccc
ccco dauw crccg gllc cccg qollcrg crae d
qollcro
cro eo crcg dauw gcrcg hcros odauw
oaus
ollauw
Hcroeo
crcg qolloccc crlloedg ollcros croauw
dcrog
cttcoe croe ollcroe dauw ccodg croe crollcrg
ollcrcg
dcccccc crollg qollcrg croe hccg crollg dauw
qollc
crg oe crouw croe ctccg crcttcg cro crg hcrod
s
crauw cros dauw crcttcg.
Hieracium pilosella.
Toeg crg crcg hccodg qolcrg ollcroe dg
dauw hcrododg
cro
crg cttcg dauw qollg crctcrg dauw cttcoe cttcg cttcd
qollcrg
dghcrg crllccg hcrg hg hg dos ccccg oe crocoedg
cr
llcccc occas cros crg dauw cro hcrg croe dccc doe
dcro
dauw qollcrg crccg hcrccg
Hcros
cccod crg odauw cro dauw oll croe croe dauw qos
ollcro
dauw cros cccos odauw crollcro doe doe dos auw
qollccco
s cro crccodg qollcccg hcg ollcros dauw
cro
hcco dauw crollcrg dos dcoe dg doe dauw [8]
Uit Gart der Gesundheit.
Petasites
hybridus.
Tcroe
cros ollcrae crolg ctcoe ccodg crg ctc odas cros het kruid kruis , odas ondanks
hcrllg
cr hcccaes cro ollcrc do dcrg dauw ae
crodas
crg sg ccodauw crollcrg cros dg
qollos
cros cros crccg dcroe cccccd crol crg darf
ollorcg
do s cccccg dg hg scro crllg ctto dauw crollauw
hoor
cll crccg hoe hoe dg crg crocllg crccodg soe ocro dauw
crollo
hcro av croos dauw
Hcro
cl cro tcrccg tcrcg olcrcg dcrccg croe dauw cros
dauw
crccg hcco dauw dg ccco cttcg ollccco doe dausdg
croe
ccco dauw dauw do gllccodg croll crolgo ollauw ollollccodg
qo
ccodauw crollo hodg crolloe
cro
crcg croe s crolg dg cro crcg hcrcg eo dg cro eae
dcrcg
cttcoe croe crcg hccc crg ctto dauw doe dauw crg cttcg
gcrcg
hc cellcrg crccg hcrg c cccauw cttcac cras cttcg das
croe
dcrg qollas cre auw crcav cttg cras crauw
ollas
ctrauw crauw ce dauw cros cras crcae crarf
saus
cccauw ctcoe das croe hauw croe hauw das harf c croe daus
os
cro hcrcg crcg ollae crae
Uit O. Thome
Bloem
komt voor het blad, mis wel het steunblaadje aan de stengel.
Centaurium erythraea.
Crod
soocr soe croe olloe croe olcccauw olg dauw dauwcrcttcae sas cros g cccauw cros
crg hcrg ollauw cllg
qodg
crcae sg crosg crcas croe crauw crauw doe as
dcroe
croe dae crcav cttcas crccaeg dauw crasg
croe
croe das ollcras cllauw cttcoe das
dauw
cttcas gllcrg crog hauw dauw as
crg
hcroe das crcg cttcas crollauw sg
ollcroe
hcr croe croe croe cttcauw dauw
croe
as cre crollcrg croe cttcos crauw
cccas
crg occcodg hcrcg tcrg ctras ocf zeker
so
sauw
Tccas
cro soe dae crcas cccco hauw crae dauw
hcros
ollcras ollg crollauw hco hg ollos crg sa has
cros
olloe e ollauw croe hoe cras cttccg hcrg cttcarf
os
croe crccv crcllg cros cccauw cras crccllg cros dg
cras
crcas crcas ollccg dcros crodcg cro sauw
dauw
crcas dauw. [9]
Uit
Gart der Gesundheit.
Filipendula
ulmaria.
Hgdeo
croeg cttcos os crcg s crg odauw sasg cros cttcg
og
hccg croe gllauw ollccodg hocollg ollouw dg os crauw
houw
ctcg qollod ollauw cttcg ollos crcg cttcod sarf
gcrg
cro hcro crcttcod cros crauw ollas dos glloe dag hg
dauw
cros cos cttcg crollouw ccoe dcroedg ollcroe oll dg
Tcro
auw cttca auw ollaus cttca dosae cras sg crgdae crdg
os
croe crg hcrg hcroe gllas qolloe crgllg crodas auw
qollccg
qollccg cttccg hos auw ollauw dg dae soe cro cttcg
occo
cttcg cro cttrog ccodg hcrg sauwd crg
gllcras
os auw crllas
Uit wikipedia.
Viola
tricolor.
Toccoc
olosodg olg cros dauw qolcrglcco qoloe croe ctcoe dauw
dcros
qoauw crllauw cttcos croe cros ctcoe dg ollg qollauw dg
gllcg
cros gllauw dauw cttcg ollauw ollg occcc dauw
gllcg
hcrg hauw cttcos olloe ollg hoedg
Tccos
gl ccccg qollos glcrg oectcoeg hoas crllg dauw
odoe
crog hcccodg ccodg dauw ollcrg cttcod glla
qo
croe croe cllcrg dauw ollae dos dauw
sauw
dauw qollcro sollgd daeg
dauw
crg has crgllg dasg glloedg
ollg
hccoe croe crg hgllg
gccos
crcrollg ollg hauw
crllauw
cttcg cros [10]
Uit Gart der Gesundheid.
Centaurea
cyanus. De bloem en kelkbodem lijken er veel op. Maar de bladeren zijn te breed
en getand en die knobbels roepen vragen op. Beter Silybum marianum, ook naar de
gekleurde bladeren.
Tccacttcg
ccos octtcodg cros crg tcro doe crolccae glcc horf
dcrcg
cttcoos cras ccllg os craus ollg hcroe ollg dauw cllgd
qollos
ollcrg dauw ccocttcg qollcrg croe os gllg dg dg
cos
crauw crcttcg cttco cttcg os auw crllcros douw odg
qollccg
qollcroe croe cttcg
gcros
cttcg cros cttrauw qocttcoeg dg crg hauw crg
dcrg
qollcroe g hcrauw gllg dauw cttr dauw daus arf
qollcros
cros olloe croe croe os croe dauw das
ogllcros
cros cros ccg hauw dg ccodauw
oqollos
ollos ctcg cttcos os auw gllouw
sollcro
ccos qollg qollos cttcg d sollas
sodauw
dauw qollcrg qollos
Silybum uit wikipedia.
Het
lijkt wat qua bloemen op Aquilegia vulgaris, maar de bladeren komen niet geheel
overeen.
Tauw
dauw ccco tcrccg qollg dauw cttcos
ollgdg sauw
dauw
dauw cttcg cccttcos crouw qoll ccodauw cttcg dauw
dcro
gllcg hcroe oellg croe dg
qollcrg
hos crouw dauw qollcccg (4x) crcttccg gllos dauw
cro
gllccg dauw qollcrg qollos ccoe dauw qollcrgllg
crouw
ccos crcttcg qollg qollouw qolloe cros auw
qolloe
crgllg croe crcllg dauw dauw crcttcav [11]
Uit Gart der Gesundheid. Bloemen
behoorden blauw te zijn.
Calystegia
of Convolvulus, of een vlinderbloemige als een bosje salie, Salvia. Planten met
wortelstokken met in elkaar groeiende ranken.
Hcroe
ccroae ctcg crlgdauw ctcg crcg hccodg crogllg
socttcodg
qodosg hcrg dauw gllcrg gllcr ollg hcroe dauw
qollg
croe cttcg das gllgcrg crollg dauw crauw dauw dcd
dcroe
crg hcrg dg dauw
hcroe
cros cros dllg ccrg dauw cttcg dg crode dauw
ode
dsg olloe crauw gllcros dauw ccodg cttcg s dauw
qollcrg
ollcroe cttcg dg
Curcuma
longa. In het eerste gezicht was ik vrij sceptisch omdat er bij de ouden geen
afbeelding van voorkomt, maar bij het bekijken van oudere afbeeldingen zag ik
toch ook de knobbeltjes onderaan de wortels. Ook de bloembouw lijkt er op.Het
leek me Phoenix dactylifera zo met dadels die toch beter bekend was.
Loedccodge
crctcg crosdg qollg croe ctras dav g
croe
dg crcttcg crcttcg dauw darf gllcrg dauw dcrg
ollcros
dg hccg hccg das qollcrd ollg croedg dg
qollcros
croeoeos crgllg dcrg qollg cttco hcccg ha
sogdg
qollccg qoll cros dg ddg cttcos crg asdg
gcccos
hcro dos cttccg scroed [13]
Curcuma uit F. Kohler.
Phoenix uit Gart der Gesundheit.
Vanwege
de knol zou het Colocasia esculenta kunnen zijn, maar die bloeit niet.
Matthiola beschrijft er toch een in kapittel 122 met bloemen.
Hos
cros olccg croe dg qolccg croe olccos dglccg dcrcf
dcroe
croe doe cclcrg gdae ccg gllcrg qollcg dauw dg
sg
dcros crauw occcc gllos cros gllccg gllcrg hcrg das
qodcrg
gllccg ollccos
cccosodo
ccg hcrg hccoe dlcrg qolccg ollccoe ctcoedg
hcros
dos dauw qollcroe ollccg ollcros auw crcttcg d
dcrg
qollg croe dg qollrg doedg ollccos doauw
cco
ccg qollccg hoscrg hccttg s ollcccg dauw
oedg
crcg croe dauv glloeg ollcrae daedg
sollccg
hccg ollocosg
Uit Matthiola met bloem.
Lonicera
caprifolium. Het bloemetje lijkt er op. Alleen is de kleur blauw en niet
geelwit. Maar de bladeren lijken in paren te staan.
Hoacs
crllouw ollccg hcrod olloe ollccg octtcos
ollo
qolloe crodae ollccoe ctcoe crollg
qollcrg
qollod crg ollcrg cttcodg
oes
crcg ollos dauw ollcrg qocttg
qollg
dauw
Toedauw
oectcg croe dg ollg cros qollgd daus od
dauw
ollae crg qollcros g dcrg hollg dauw crod
ollcrg
dauw gdauw glloe ollcrg olloed dgllauw
hcr
hod ollae cttcos gllae gcro hae cro qocttcg
goe
crg hcrcg hcros dae
Uit O. Thome.[14]
Carthamus
tinctorius naar de rode bloem op de distelachtige kop. Het blad heeft echter
meer van Rumex of Chenopodium soorten dan van de saffloer. Maar daar voldoet de bloem niet. Beter
Inula helenium zoals die vroeger werd afgebeeld met de grote wortels.
Lcro
dauw croloe crouw dauw dauw
ogllccg
sauw croll qollcrg da ollae
gdauw
oe crg hcros dauw oeoe
ocr
hcras hoe crg dauw dosodg
qollcroe
das daea qolloeo
gcroe
ous olllos croos octtcg
ollcco
dauw ccttcg
Socrg
hcroe cros cccos gllauw s
sodg
ccodg ollccodg qollcrg houw sg crollg dg
qollccos
crod crollg ccodg doe dg dg ollcrc dg
dcrollcrg
scroe dg crcg das qollg gllccg hg
occcc
crcg hcos crcg hcrg hg crodaedg
sodauw
crg hcrg hcrg glllcodg
Uit Gart der Gesundheit
Stachys
officinalis. Moeilijk, het blad is sterker gezaagd en de bloemen zitten meestal
in een grote tros met eronder twee heel kleine trosjes. Ook de wortel lijkt
meer houtachtig. Komt dus niet geheel overeen.
Tdgcrouw glodauw
ollg crg dg glcros dauw hoe gdauw
ollcros
dcrg hcrg ollg crg cttcg ollcrg hg ccoe dauw
gcrg
dg dauw cccttcg gllgllauw dgllcrg gttccg hgdg
gllgcrg
hcco gllcrg croll cros gllg dasodg dgollgdg
ollcrg
dauw ollcros crllg qollcrg dauw cttcos ollg
qollg
crollg cttcg crollcrg dgdgdg crcttcg dcrgd s
og
hcrg crollg dgdg odgd ollcrg o hcrg dcrg das dg
cro
hccos dauw ollcro dg dauw doe daus darf
dg
hcrg cttcoedg dcccttcg [15]
Uit Gart der Gesundheit.
Carlina
acaulis.
Hcros
crcg hcraeg crg crlloecc crcg dauw
ollcros
qollcros oeg ollos crg hoeg
qollauw
qollcrg hgdg dauw croe cttcg
scccauw
ccodauw cre soe ctttrauw sae
qollcrg
s cros cttcg dauw cttcg dg
dccg
hollauw crdg sauw ollcas
dauw
crllauw cttcg cro hco cttcg
crocttcg
hoe hauw s dauw cttcoeg
octtrauw
qollauw cros odauw cttce sg
gcrauw
crcttccg ollccg sauw doe crdg
ollauw
ollauw cre sg crgs crosocc
qollos
cros hcccos crg cttcauw crav
gllcroe
dos crccg cttcg dauw sllg cros crollg
ollcro
hcrg ccoe dauw cttcas glloe dos dorf
qollcros
crauw crg hoe dallg
Uit Fuchs.
Pyrola
rotundifolia.
Locos
oscccg crouw dllcrav olcros dg
scros
os oso sauw cttcg flauw das
cttcos
dauw qollos ollcos ollauw
douw
crollg croe qollg qollcrod
ollcros
cros cros gllccos cttcgs
qollcccg
crollg hauw oll crg sauw
cog
crouw cro scrg s crg hos oes
gllcros
cros oe ouw ollg croe dauw
ollcroeo
cttcoe croe croe ccodg hav
cos
ccos cttrouw cttcg qollauw
soe
ouw cccos croe dauw cttcg
dauw
cttcos croe cros [16]
Uit Gart der Gesundheit.
Cannabis
sativa.
Tocccodg
qolcrcg cgllauw olccg dos gcrg dauw dg cros osorf
gcrg
hcrg olleg hoe cros odg ollodg qog occcosdg
gdos
crcae ollcrg qogllouw crollg gllaus dauwod gcrcaeod
Hcros
cros ccc gllcr crocttcg olcrg hghg
ocrauw
dghg occcc dccco dauw dlloauw
dauw
dae crg dgllg s crg sauw doae qollg
crollcrg
gdauw gllg ccodg olloe dauw
sauw
gllauw
Hocos
daeg dae olcrg lcroe glcroctg ollae
sollcrg
qolloe crollg ollcrg cttcg crg hcrg
dg
crollcrg crcttcg ccllccg cro hcrollgd
qollcros
de dg crcg.
uit O. Thome.
Eryngium campestre. Het lijkt in ieder geval op een distelachtige, vooral die blauwe. Of Centaurea montana of Centaurea jacea.